Smart Dubai has launched a Smart Decision-Making Platform at the GITEX Technology Week.The new platform relies on Dubai Pulse, the Smart Dubai data aggregator, which forms the backbone of the city’s transition into advanced smart technologies. Visitors can visualise the data through an "immersive room" that offers them a glimpse into the future of Dubai.
在迪拜世界(jie)貿易中心舉(ju)行的(de) GITEX 技(ji)術(shu)周上推出了(le)智(zhi)能(neng)決策平(ping)臺(tai)。新平(ping)臺(tai)依賴于(yu)迪拜智(zhi)能(neng)數(shu)據聚合器 Dubai Pulse,它構(gou)成了(le)該市(shi)向先進(jin)智(zhi)能(neng)技(ji)術(shu)過渡的(de)支柱。游客可(ke)以(yi)通過“沉(chen)浸(jin)式房間”將(jiang)數(shu)據可(ke)視化,讓他(ta)們一睹(du)迪拜的(de)未來。
Titled "Future, Live," the room allows visitors to visualise live, city-wide data, making Dubai the first city in the world to share its real-time live data with the public, along with projections of the progress that is in the pipeline for the coming decade. A team of data scientists, designers and programmers, as well as various government entities, joined hands to custom build the innovative digital infrastructure for the display.
這個名為(wei)“Future, Live”的房間允許參觀者可視化實時的全市數據,使迪拜成為世界上較早與公(gong)眾分(fen)享實時數(shu)據的(de)城(cheng)市,以(yi)及對未來(lai)進展的(de)預測。未來(lai)十年的(de)管道(dao)。一(yi)個(ge)由(you)數(shu)據科(ke)學(xue)家、設計(ji)師和程序員組成的(de)團(tuan)隊,以(yi)及各種(zhong)機構,攜手(shou)為顯示器定制(zhi)構建創新(xin)的(de)數(shu)字基(ji)礎設施。
This innovative digital infrastructure is the first of its kind. A stunning infinity room with a 28m LED wall 8,000 pixels wide - using Leap Motion sensors in custom plinths for interaction.
這種創新的數字(zi)基(ji)礎設施(shi)是(shi)同類產品中(zhong)較早的。 令(ling)人驚嘆的環幕房間,帶有 28m 寬 8,000 像素的 LED 墻 - 在自定義底座中使用 Leap Motion 傳感器進行交互。
The unique and engaging interface was created using data mined from hundreds of thousands of data points around the city. It projects layers of information that provide visitors with unprecedented insights into Dubai’s smart city transformation and the many technologies, projects and initiatives rolled out by Smart Dubai and its affiliate organizations.
獨特且引(yin)人入勝的(de)界面是(shi)使(shi)用(yong)從城(cheng)市周圍數(shu)十(shi)萬個數(shu)據點挖掘的(de)數(shu)據創建(jian)的(de)。 它投射層層信息,為游客(ke)提供對迪拜智慧(hui)城(cheng)市轉型以及(ji)智慧(hui)迪拜及(ji)其附屬組(zu)織推出的許多技(ji)術、項目和舉措的前所未有的洞(dong)察力。
The unique and engaging interface was created using data mined from hundreds of thousands of data points around the city. It projects layers of information that provide visitors with unprecedented insights into Dubai’s smart city transformation and the many technologies, projects and initiatives rolled out by Smart Dubai and its affiliate organisations and partners to build the city of the future.
獨特(te)且引(yin)人入勝(sheng)的(de)(de)界面是(shi)使用從(cong)城(cheng)市周(zhou)圍數十萬個數據(ju)點挖掘的(de)(de)數據(ju)創建的(de)(de)。它投射層層信(xin)息,為游客(ke)提供對迪拜智慧(hui)城(cheng)市轉(zhuan)型的(de)(de)前所未有的(de)(de)洞察(cha)力,以及智慧(hui)迪拜及其附屬(shu)組織和合(he)作(zuo)伙(huo)伴(ban)為建設(she)未來城(cheng)市而推出(chu)的(de)(de)許多(duo)技(ji)術、項目(mu)和舉措。
Speaking about the platform, Dr. Aisha bint Butti bin Bishr, Director-General of the Smart Dubai Office, said, "Smart Dubai always puts people first in all of its initiatives. We have been working tirelessly to bring all of Dubai’s smart city services to life, and to use the extensive data that we have amassed to cater to each citizen, resident and visitor in the emirate. Our display today at the GITEX Technology Week offers visitors a glimpse into the future. The live interactive show feeds off of Dubai Pulse’s treasure trove of city-wide data, offering scenarios with three realistic characters reflecting actual residents of Dubai.
談到該平臺(tai),智慧迪拜辦事(shi)處總干(gan)事(shi)艾(ai)莎賓特(te)·布蒂·賓·比什爾博士說:“智慧迪拜在其所有舉措中始終將人放在優先的位置。我們一直在不懈努力,以提供迪拜的所有智慧城市服務生活,并利用我們積累的大量數據來滿足酋長國的每位公民、居民和游客的需求。我們在 GITEX 技術周上的展示為游客提供了對未來的一瞥。現場互動表演來自迪拜Pulse 的全市數據寶庫,提供具有三個真實人物的場景,反映迪拜的實際居民。
The City Planner feature of the immersive room generates a real-time map, where visitors can view approximately 500,071 new developments across the city. The Entrepreneur feature, meanwhile, generates data based on estimates that Dubai will host as many as 200 million people by 2050, creating an increased demand for commerce that will provide the opportunity for businesses to expand. Finally, the City Resident feature seeks to make residents’ lives easier by inviting visitors to explore how they can use city data to make an informed hypothetical decision to move homes with their family.
沉浸式房間的城市規(gui)劃(hua)器功能會生成一張實時地圖,游(you)客可以在(zai)其中(zhong)查看(kan)全市大約 500,071 個新開發項目。與此同時,Entrepreneur 功能根據預計到 2050 年迪拜將容納多達 2 億人的估計生成數據,從而增加了對商業的需求,這將為企業擴張提供機會。另外,“城市居民”功能旨在通過邀請游客探索如何使用城市數據做出明智的假設決定與家人一起搬家,從而使居民的生活更輕松。